Docker容器不識別宋體等字體的解決方案
問題背景:
在使用docker部署項目的時候,由于項目中調(diào)用打印控件默認使用的是系統(tǒng)字體,在windows上部署沒有問題,但是在docker容器中運行的時候,由于docker中沒有宋體等相關(guān)字體,導致系統(tǒng)報錯無法找到相應的字體。
解決思路:
其實就像解決linux本身沒有宋體的問題一樣,也可以用來解決容器問題。發(fā)現(xiàn)其實很多docker容器的問題最后都可以仿照linux的解決思路來處理。大體就是下載宋體ttf、ttc文件,然后將其考入容器字體目錄下,重啟容器即可。
解決辦法:
1、查看容器支持的字體。
fc-list :lang=zh
當看到下列情況,說明沒有安裝字體管理,需要安裝字體

2、安裝字體庫。
yum -y install fontconfig
安裝完成后,在/usr/share目錄下就能看到fontconfig、fonts文件夾,如圖:

3、將下載下來的字體ttc、ttf文件拷貝到容器的/usr/share/fonts文件中。
cp simsun.ttc 容器:/usr/share/fonts cp simsun.ttf 容器:/usr/share/fonts
4、然后重啟容器,就可以看到安裝的中文字體。

5、也可以將此步驟寫到Dockerfile中,在構(gòu)建鏡像的時候自動實現(xiàn)。
補充:Docker | Docker容器中安裝中文字體 和 更改 utf-8 編碼(解決中文亂碼問題)
1. 項目背景
開發(fā)團隊反饋,在項目運行中,使用 pagoffice 和 使用 word 轉(zhuǎn) pdf 會出現(xiàn)亂碼,針對這一問題,進行解決,做此記錄,用以回顧。
2. 問題分析
使用 pagoffice 和 使用 word 轉(zhuǎn) pdf 出現(xiàn)亂碼有兩個問題,對應關(guān)系為:
pagoffice ---- 未使用 UTF-8 編碼,部分 docker 容器中默認為 POSIX。
word2pdf ---- Liunx 中未安裝中文字體缺失,linux及docker容器中默有部分中文,或無中文字體。
綜上所述,要想徹底解決容器亂碼問題,則需要解決:1.使用 utf-8 ,支持中文; 2.安裝中文字體。
3. 解決方案
3.1. 使用 UTF-8 編碼,支持中文
3.1.1 使用C.UTF-8編碼
使用C.UTF-8編碼能夠支持中文的,官網(wǎng)上的docker鏡像是支持并默認是C.UTF-8編碼。
locale -a #查看容器所有語言環(huán)境
locale #查看容器使用的語言環(huán)境
如果使用的鏡像不是C.UTF-8編碼,則可以更改為此編碼格式,在運行容器時添加以下參數(shù):
-e export LANG="C.UTF-8"
3.1.2 其他方案
也可以在 docker 啟動的時候,加上參數(shù)。
-e export LANG="zh_CN.UTF-8"
但是我使用的是docker官網(wǎng)的鏡像,使用參數(shù)后,確實是設(shè)置使用了"zh_CN.UTF-8",但是沒有進行安裝。會有報錯:
locale #查看設(shè)置的字符集
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory LANG=zh_CN.UTF-8 LC_CTYPE="zh_CN.UTF-8" LC_NUMERIC="zh_CN.UTF-8" LC_TIME="zh_CN.UTF-8" LC_COLLATE="zh_CN.UTF-8" LC_MONETARY="zh_CN.UTF-8" LC_MESSAGES="zh_CN.UTF-8" LC_PAPER="zh_CN.UTF-8" LC_NAME="zh_CN.UTF-8" LC_ADDRESS="zh_CN.UTF-8" LC_TELEPHONE="zh_CN.UTF-8" LC_MEASUREMENT="zh_CN.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="zh_CN.UTF-8" LC_ALL=
locale -a #查看安裝的字符集
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_COLLATE to default locale: No such file or directory C POSIX en_US.utf8
3.2. 安裝中文字體,顯示中文
3.2.1 查看現(xiàn)有字體
查看Linux目前的所有字體
fc-list
查看Linux目前的所有中文字體
fc-list :lang=zh
3.2.2 獲取其他字體
在 windows 系統(tǒng)中,字體存在于 C:\Windows\Fonts 下。復制后,打上傳到 Linux 服務器 /opt/software/chinese 中(我是要在docker容器中安裝字體,如果要在linux主機中安裝字體,則直接放在服務器的 /usr/share/fonts/ 文件夾下)。
3.2.2 容器安裝字體
docker ps -a #查看容器
docker cp /opt/software/chinese tomcat:/usr/share/fonts/ #tomcat為容器名稱
docker exec -it tomcat /bin/bash #進入容器
chmod 644 -R chinese/ 授權(quán)文件夾
fc-list :lang=zh #查看中文字體

fc-cache -fv #刷新緩存

3.3. 驗證
pagoffice ---- 改動docker 容器后,需要重啟容器
word2pdf ---- 刷新字體緩存即可,不需要重啟容器
以上為個人經(jīng)驗,希望能給大家一個參考,也希望大家多多支持腳本之家。如有錯誤或未考慮完全的地方,望不吝賜教。
相關(guān)文章
如何將gitbub下載的docker-compose項目運行在docker
這篇文章主要介紹了如何將gitbub下載的docker-compose項目運行在docker問題,具有很好的參考價值,希望對大家有所幫助,如有錯誤或未考慮完全的地方,望不吝賜教2024-05-05
Docker報錯denied:requested access to the r
這篇文章主要為大家介紹了Docker報錯denied:requested access to the resource is denied解決方法詳解,有需要的朋友可以借鑒參考下,希望能夠有所幫助,祝大家多多進步,早日升職加薪2023-06-06
基于Docker搭建Graylog分布式日志采集系統(tǒng)的詳細過程
Graylog是一個開源的日志管理工具,支持日志收集、解析、存儲、搜索和可視化,它可以從各種數(shù)據(jù)源收集日志,并通過內(nèi)置的解析器將日志格式化,本文介紹基于Docker搭建Graylog分布式日志采集系統(tǒng),感興趣的朋友一起看看吧2025-02-02
Docker在CentOS7下不能下載鏡像timeout的解決辦法(圖解)
本文給大家記錄下Docker在CentOS7下不能下載鏡像timeout問題的解決方法,非常不錯,具有參考借鑒價值,感興趣的朋友一起看看吧2016-11-11
docker部署Vaultwarden密碼共享管理系統(tǒng)的實現(xiàn)(圖文)
Vaultwarden是一個開源的密碼管理器,它提供了類似于Bitwarden的功能,允許用戶安全地存儲和管理密碼、敏感數(shù)據(jù)和身份信息,本文主要介紹了docker部署Vaultwarden密碼共享管理系統(tǒng)的實現(xiàn),感興趣的可以了解一下2023-10-10
docker的基本使用及使如何用Docker 運行D435i
這篇文章主要介紹了docker的基本使用及使如何用Docker 運行D435i,本文給大家介紹的非常詳細,對大家的學習或工作具有一定的參考借鑒價值,需要的朋友參考下吧2023-11-11

